Keine exakte Übersetzung gefunden für شركة الوساطة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شركة الوساطة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Factoring firms
    - شركات الوساطة التجارية
  • She was a client of my matchmaking company.
    .كانت زبونتي في شركة الوساطة الزوجيّة
  • The brokering companies involved in the arms deals have been identified and their specific role defined.
    وحددت شركات الوساطة المتورطة في صفقات الأسلحة وعين دورها المحدد.
  • It was also documented that the arms transaction was brokered by the firm East European Shipping Corporation, based in Nassau, Bahamas.
    وثبت أيضا أن صفقة الأسلحة تمت عن طريق شركة الوساطة، شركة أوروبا الشرقية للشحن، التي تتخذ من ناصو، بجزر البهاما، مقرا لها.
  • A non-existent Nigerian company and a number of go-between companies and brokers were involved in these illicit arms deals.
    كما ثبت استخدام اسم شركة نيجيرية لا وجـود لها وتورط عدد من شركات الوساطة ومن الوسطاء في صفقات الأسلحة غير المشروعة هـذه.
  • A survey was carried out to assess the knowledge of private job mediation companies about human trafficking and to see what advice they give to women going to work abroad (autumn 2002).
    أُجريت دراسة استقصائية لتقييم معرفة شركات الوساطة في البحث عن الوظائف الخاصة بشأن الاتجار بالأشخاص ولمعرفة المشورة التي تقدمها تلك الشركات إلى النساء المتوجهات للعمل في الخارج (خريف عام 2002).
  • These shortcomings can be attributed to factors such as the absence of regulation of the activities of the brokering companies, insufficient control and verification of end-user certificates, and the lack of proper security features in the format of end-user certificates issued by the relevant African importing countries.
    ويمكن رد أوجه القصور تلك إلى عوامل من قبيل انعدام تنظيم أنشطة شركات الوساطة، ونقص مراقبة شهادات المستعملين النهائيين والتحقق منها، وانعدام السمات الأمنية المناسبة في شكل شهادات المستعملين النهائيين التي تصدرها البلدان الأفريقية المستوردة ذات الصلة.
  • In the UK, the profits of financial intermediaries, whichhad averaged around 1.5% of the whole economy’s profits in the1970’s, reached 15% in 2008.
    وفي المملكة المتحدة، بلغت أرباح شركات الوساطة المالية ـالتي كانت في المتوسط نحو 1,5% من مجمل أرباح الاقتصاد في سبعينياتالقرن العشرين ـ نحو 15% من مجمل أرباح الاقتصاد في عام2008.
  • Information on contracts concluded by natural or legal persons indicated in the list of terrorists and terrorist entities prepared by the Security Council Committee in implementation of Council resolutions 1267 (1999), 1333 (2000) and 1390 (2002) must be transmitted by the financial intermediaries to the relevant State authorities.
    ويجب على شركات الوساطة المالية أن تحيل إلى السلطات الحكومية المعنية المعلومات المتعلقة بالعقود المبرمة من لدن أشخاص طبيعيين أو اعتباريين وردت أسماؤهم في قائمة الإرهابيين والتنظيمات الإرهابية، التي أعدتها لجنة مجلس الأمن تنفيذا لقرارات المجلس 1267 (1999) و 1333 (2000) و 1390 (2002).
  • In that regard, I am pleased to report that, in order to ensure broad dissemination of the resolution within the national financial system, the Central Bank formally transmitted the text of the resolution to all banks, financial enterprises, external financial institutions, brokerage firms and currency exchange offices in our country.
    وفي هذا الصدد، يسرني الإفادة بأن المصرف المركزي قد بعث رسميا نص القرار المذكور إلى جميع المصارف والمنشآت المالية والمؤسسات المالية الخارجية وشركات الوساطة المالية ومكاتب الصرافة في بلدنا، وذلك لكفالة نشر محتوى القرار بصورة وافية على مؤسسات النظام المالي الوطني.